31 outubro, 2010

Original Lisboa

A partir de hoje há mais um ponto de venda de produtos Do Not Push My Buttons! em Lisboa: mesmo ao lado dos Pastéis de Belém, está a Original Lisboa da Rita e do Ricardo a quem eu e os meus botões agradecemos mais esta oportunidade!
Since today, there is one more selling point of Do Not Push My Buttons! products in Lisbon: right next to Pastéis de Belém, there is Rita and Ricardo's store Original Lisboa, to whom I thank once again for the opportunity!
Este é o Origami, o assistente deles. :D
And this is Origami, their assistant. :D

23 outubro, 2010

Em estudo | In study

Brevemente, Do Not Push My Buttons! vai ter carteiras. O modelo vai ser assim, com alguns retoques técnicos, com tecidos diferentes e com desenhos diferentes. E que desenhos!!! São do meu papi, são lindos e vão ser um sucesso, não acham?
Soon, Do Not Push My Buttons! will have wallets. The model will be like this, with some technical retouching, with different fabrics and different drawings. And what drawings!They are my daddy's, they're beautiful and will be a success, don't you think?

Pechinchas têxteis | Textile bargains

Muito quentinhos, cores fantásticas, adequados à época e por três tostões. :D
Very warm, great color, suitable for the time and for almost nothing. :D

19 outubro, 2010

É de pequenino... | Since childood...

... que se usam botões!
... that you can wear buttons!


Coimbra tem mais encanto...

Para variar, fomos tão bem recebidas como em Julho, apesar de não estar tanta gente e não haver música na rua. Mas adorámos e havemos de voltar... só não sabemos quando. E ainda, trouxemos na bagagem mais duas amigas: a Ana e a Elisabete da Volta Meia Volta.
We were as welcome as in July, though there were not so many people and no music in the street. But we loved it anyway and we will come back ... just don't know when. And yet, in the luggage we brought two friends: Ana and Elizabete from Volta Meia Volta.

12 outubro, 2010

Este Sábado! _ This Saturday!

Este Sábado vamos para Coimbra! E estamos todos contentes - eu e os botões todos - por irmos para a "Cidade-Cheers": "Where everybody knows your name!" Então vamos lá estar das 11h às 20h. E vocês também!
This Saturday we're going to Coimbra! And we're so happy about it - me and all the buttons - because we are going to "Cheers-City": "Where everybody knows your name!". So we'll be there from 11 a.m to 8 p.m. And you too!